"Non mais t'as vu ce que t'écoutes au tango #1 - Fueron tres años *

Analyse de paroles bête et pas sérieuse. (Lourdement inspirée par NMT de LinksTheSun, mais n'atteignant pas le même niveau. Non, pas de faute de frappe, c'est bien ça son pseudo ...)

Je ne peux généralement pas faire abstraction complète des paroles que j'entends une chanson. Je ne parle pas espagnol. Je parle surtout le français et l'anglais et je comprends décemment le néerlandais et l'italien. Mais ceci est suffisant pour comprendre certaines chansons en espagnol après quelques écoutes. Un engin de traduction pouvant aider pour les quelques mots restant.


No me hablas, tesoro mío,
Cette phrase est un présage de ce qui va arriver.
Gollum: 'My precious!!!'
No me hablas ni me has mirado
Ça n'a pas l'air d'un bon début, si elle ne te regarde pas, je ne crois pas qu'elle t'écoute non plus.
Gollum: 'I'm not listening!'
Oh! Gollum de nouveau! Plus de Gollum par la suite, nous promettons.
Fueron tres años, mi vida,
tres años muy lejos de tu corazón
Waouw ! Trois ans ? Et bien, si elle t'as ignoré pendant trois ans, il peut-être temps de passer à la suite.
¡Hablame, rompé el silencio
Je suppose qu'elle n'est pas inspirée. On ne force pas l'inspiration
¿No ves que me estoy muriendo?
Si tu crois vraiment que tu as été mourant pendant trois ans, ça n'est probablement pas si grave, tu peux probablement tenir cinquante ans de plus. Mais vas voir un médecin, au cas où.
Y quítame este tormento,
Aaah, elle est teeeellement cruelle! Et tout ça ... Succubus by Dan Scott
(Si vous vous demandez ce que c'est, c'est une succube sadique.)
Porque tu silencio ya me dice adiós
Si elle a jamais dit au revoir, j'ai le sentiment qu'elle l'a fait il y a bien longtemps.
Ou peut-être qu'elle ne l'a jamais fait ? OK, je sais que certaines femmes s'en vont sans dire au revoir ni dire quoi que ce soit de rationnel. Je ne pense pas que ça soit la bonne méthode, il y a des théories sur Internet qui disent que ça n'est pas une bonne chose, donc c'est sûrement vrai. ;-) Je suppose que certains hommes le font aussi, mais je ne sais pas, je n'ai aucune expérience avec les hommes.
Mais cela n'aidera pas la chanson à gagner en logique.
¡Qué cosas que tiene la vida!
¡Qué cosas tener que llorar!
Mec, sérieusement, tu as essayé le café ? Juste ... n'en bois pas trop non plus. 'Smiling coffee
¡Qué cosas que tiene el destino!
Ne sois pas si tragique ! Supposons que vous soyiez ensemble maintenant, d'ici quelques années vous serez en plein divorce. Dans le pire ou le meilleur des cas, suivant comment on voit les choses, vous serez en pleine dispute pour la garde des enfants et savoir qui gardera le chien/la voiture/la maison/... En théorie c'est elle qui gardera le chat. Et vous mourrez seul chacun devant votre ordinateur ou votre télé de toute façon. Ça c'est le destin.
Será mi camino sufrir y penar
(Comme ce "jeu de phrases" ne fonctionne qu'en anglais ce passage n'est pas traduit.)
"You oughta know you are not alone as the masses of Humanity will always, always have to suffer (Whenever I hear this I think "supper", which is also true, probably). But, hey ... The more you suffer, the more it shows you really care, right? Yeah." Music that was cool in the '90s - Combo!!!
Well, sorry, it also says that you are "just a sucker with no self esteem ..."
(Ah oui mais non, attendez ! Ce n'est pas par rapport à Michael Jackson mais "You are not alone" n'a JAMAIS été cool !)
Pero deja que bese tus labios,
Un solo momento, y después me voy
Non ! Mais qu'est-ce que tu fous, là ? Tu as passé le reste de la chanson à lui dire que tu ne pouvais pas vivre sans elle, et là d'un coup "un baiser serait suffisant". Voilà tes pensées nobles supposées définir ton existence qui se transforment en pure et simple attirance physique en quelques lignes, puisqu'après tu t'en vas.
'Sisyphus meets Indiana Jones
Y quítame este tormento,
Porque tu silencio ya me dice adiós
Peut-être qu'elle ne parle simplement pas l'espagnol ? Y as-tu pensé ?
Aún tengo fuego en los labios,
Tu as des aphtes ? De l'herpès ? Tu te coupes régulièrement en te rasant ? Je ne suis pas sûr que ça soit une bonne idée de mettre ça en chanson. Ça n'est pas très romantique.
Del beso de despedida.
¿Cómo pensar que mentías,
Bien sûr ! C'était une blague pendant trois ans. Elle a un sacré sens de l'humour!
Meme from memegenerator.net
Si tus negros ojos lloraban por mí?
Non ! À ce moment de la chanson, je suis à peu près certain qu'elle ne pleure pas "pour toi". Si elle pleure, c'est plus probablement "à cause de toi", ou pour des raisons qui n'ont rien à voir.

Conclusion

Je crois que c'est acceptable d'être encore amoureux de quelqu'un quelques années après, ça m'est déjà arrivé.
MAIS en ce qui concerne cette chanson, dans le meilleur des cas, vous n'avez pas été en contact pendant trois ans, mais dans ce cas-là, tu ne peux pas faire irruption comme ça et clamer comme un damné que tu es en train de mourir.
Dans le pire des cas, tu as fais ça pendant trois ans et tu as probablement écrit d'autres chansons. Mais alors c'est la chanson d'un harceleur fameusement tenace voire pathologique.
Une troisième possibilité est que tu rompes le silence chaque année à une date "d'anniversaire". Mais alors tu es vraiment bizarre.
À part ça c'est une jolie chanson. Je pense que son gros problème vient du délai de trois ans sur lequel est basé son titre. Suivant le context, trois semaines ou trois jours seraient plus plausibles, éventuellement trois mois dans certains cas ... mais trois ans, c'est beaucoup trop long.

'dPain oer dt' by XKCD
Mais il y a quand même un gros défaut dans mon analyse. Je vous laisse le trouver.

Sources et références

(Je traduirai les références un jour. Pas dans trois ans.)
  • * Title is a reference to LinksTheSun's "Non mais t'as vu ce que t'écoutes", lyrics driven funny reviews of top charted French songs. I'm not doing much serious things here so I think it's OK to refer to an existing title.
  • Song lyrics copied found http://www.tangobythesea.com
  • "My precious!!!" from anainvitation.com/tag/smeagol-my-precious
  • Succubus art by Dan Scott
  • Smiling coffee taken from http://www.eatingbender.com/2012/03/06/smile-you-never-know-who-might-be-watching/
  • "Sisyphus meets Indiana Jones" by Mark Parisi
  • Cover of albums by Alanis Morrissette, Michael Jackson, Bad Religion and the Offspring.
  • "Big cocks" meme found from memegenerator.net
  • "dPain over dt" comes from XKCD